четверг, 12 января 2017 г.

Востоковед Алексей Маслов и наука – это оксюморон!

В этом посте авторы приведут рецензии на работы востоковеда Алексея Маслова, а также представят собственный анализ некоторых фактов из истории «знаменитого» профессора ВШЭ. Итоги и выводы будут подведены в конце. Пост тематически разделен на 2 раздела: «Профессор Алексей Маслов и его «фееричный» аспирант, или «яблоко от яблони…», и «Научные» труды Алексея Маслова


Профессор Алексей Маслов и его «фееричный» аспирант,
или «яблоко от яблони…» 
Как известно, настоящий профессор и доктор наук обычно создает свою школу, ему нужны аспиранты. Тем более такой «выдающийся» профессор, который носит «знания» традиционного шаолиньского ушу, не мог не найти себе достойного преемника. И если бы в Египте практиковались боевые искусства, то мы бы не сомневались, что этот аспирант уже стал бы «президентом международной федерации боевых искусств Египта»…

Итак, знакомьтесь, Солкин Виктор Викторович:


Из текущих «регалий» В.В. Солкина:

  • создатель и президент Ассоциации по изучению Древнего Египта «МААТ».
  • автор более 100 научных и научно-популярных публикаций, связанных с историей и культурой Древнего Египта.
  •  редактор и один из авторов первой российской национальной энциклопедии «Древний Египет».
  • Популяризатор египтологии в научно-познавательных (…) и эзотерических («Новый Акрополь») журналах. [Про «Новый Акрополь» Алексея Маслова мы писали в посте Профессор и эксперт: и то, и другое – китайская  подделка?]
  •  Заведующий Отделом Востока в библиотеке им. М.А. Волошина.
  • Хранитель объединенной библиотеки по египтологии и архивов востоковедов О.Д. Берлева, А.И. Еланской, В.Н. Ларченко и О.В. Ковтуновича. 

В общем, в Википедии и на сайте про Виктора Солкина написана такая же хвалебная песня-вопилка, как и про Алексея Маслова. Что же из всего этого правда? Наш «Ночной дозор» будет разбираться по порядку. Как, наверное, понимают наши читатели, авторы не могут доверять биографической информации о профессоре и аспиранте, размещенной на их сайтах, страницах и т.д. Поэтому мы стараемся искать всю информацию в достоверных источниках.
Виктор Солкин в конце 90-х – начале 2000-х поступил в аспирантуру на кафедру всеобщей истории факультета гуманитарных наук. Руководителем кафедры «Всеобщей истории» был в то время профессор А.А. Маслов.


Аспирант Виктор Солкин под «научным» руководством заведующего кафедрой Всеобщей истории РУДН Алексея Маслова стал писать свое диссертационное исследование под названием «Традиции и новации в идеологии царской власти древнего Египта эпохи Рамессидов». Мы оставим в стороне вопрос о том как, собственно, китаист мог руководить защитой египтолога, а будем излагать только факты.
В 2000 г. в ходе своего диссертационного исследования аспирант Виктор Солкин публикует свою «научную» монографию «Солнце властителей. Древнеегипетская цивилизация эпохи Рамессидов» и, разумеется, профессор Алексей Маслов пишет положительную рецензию на эту работу. Монография В. Солкина выходит «в свет».
В начале 2002 г. Виктор Солкин успешно проходит предзащиту на кафедре Всеобщей истории РУДН, возглавляемой Алексеем Масловым, и выходит в диссертационный совет РУДН Д 053.22.09. Научный руководитель аспиранта Солкина, профессор Маслов, подбирает ему официальных оппонентов, ни один из которых не является специалистом по Ближнему Востоку, тем более по Египту.
А ведущей организацией назначен «Московский Государственный Педагогический Университет» (орфография и последовательность слов сохранены как в автореферате).  Судя по первичному анализу, такого университета  нет.



Результаты выхода «в свет» указанной выше монографии Солкина и рассылки автореферата его диссертации не заставили себя долго ждать. Востоковедческое сообщество нашей страны, включая ведущих российских египтологов, признает монографию Виктора Солкина, также как и его диссертацию плагиатом. Диссертационный совет РУДН получает отрицательные отзывы на автореферат и диссертацию. Подробнее обо всем этом можно почитать здесь: http://solkin-net.narod.ru/, а также посмотреть в передаче «Школа злословия» В. Солкиным (https://www.youtube.com/watch?v=OAWZtqRryUA).


В передаче, правда, каким-то «волшебным» образом нет ни слова об истинном научном руководителе Виктора Солкина, а возникает персонаж Елены Беловой, как основного его учителя…  Хотелось бы понять, почему? 


В. Солкин, испугавшись, не является на защиту своей диссертации, а спустя несколько месяцев объявляет, что получил докторскую степень PhD зарубежного университета, став, таким образом, сразу «доктором» наук. Разумеется, на вопрос, в каком зарубежном университете получена степень, ответа Виктор Солкин так и не дает…
Тем не менее, и по сей день Солкин продолжает выступать по радио, печататься в российских СМИ, которые по большей части совпадают с теми, в которых наш «знаменитый» востоковед Алексей Маслов дает свои интервью.  «Книги» и статьи Солкина публикуются в тех же издательствах, что и профессора ВШЭ Алексея Маслова. Прямо-таки тандем Остапа Бендера и Кисы Воробьянинова нашего времени. 

«Научные» труды Алексея Маслова
Начать стоит с двух книг и одного учебно-методического пособия Алексея Маслова. Рецензия, как известно, опубликована в журнале Института востоковедения РАН «Восток», а также на сайте синология.ру.





Рецензия на эти три «научные» работы автора превышает по объему методическое пособие Маслова «История китайской цивилизации», а заканчивается едкой и издевательской фразой: «читатель рецензируемых работ, захотевший узнать из них об истории и культуре Китая, окажется в положении пассажира, изучающего расписание поездов, в котором часть информации верна, часть содержит ошибки, а отдельные строки порождены творческой мыслью работников вокзала.
В заключение хотелось бы отметить, что ответственность автора перед читателем и преподавателя перед студентом ― категория стабильная и пренебрежение ею раньше или позже дает о себе знать».
Руководитель отдела Китая Института востоковедения РАН А.И. Кобзев также частично упоминает «научную» книгу Маслова «Китай: укрощение драконов. Духовные поиски и сакральный экстаз» в части эротологии:
«… рассказывает о женщине, которая после долгого отсутствия мужчины при помощи магических средств сумела перевоплотиться в мужчину, осеменить себя, а затем уже, вновь в качестве женщины, родить ребенка.
Более того, в китайской традиции такие чудесные трансформации имели и дидактический подтекст: здесь даже волшебство использовалось с прагматической целью служения предкам. Девушка долгое время сожалела, что не родилась юношей, ибо лишь юноша может в полной мере совершать все обряды по усопшим предкам, и прежде всего по отцу.»
«…однажды ночью во сне она увидела духа, который вскрыл ей живот и что-то вложил в него. Когда она пробудилась ото сна, оказалось, что она превратилась в мужчину» (Маслов А.А. Китай: укрощение драконов. Духовные поиски и сакральный экстаз. М., 2003, с. 33, 35–36) [из морально-этических соображений авторы решили не приводить все цитаты из этой «научной» работы А.Маслова].
«Научным» бестселлером Алексея Маслова стала книга «Тайный код Конфуция. Что пытался передать Великий Учитель?». Рецензия А.И. Кобзева, в том числе и на эту книгу звучит так: «Зазеркалье отечественной китаистики, или Спрут с глинозёма, будды-грибы и козлиная песнь» 
А.И. Кобзев затрагивает, на наш взгляд, важную проблему в «науке» Маслова – заимствования,  пересказ, «новые редакции», а по сути – плагиат:
«… На эту проблему … переводить давно и неоднократно переведённые памятники, более десятилетия тому назад обратил внимание В.Ф. Феоктистов в статье, посвящённой именно Лунь-юю. Он пришёл к выводу, что половину его «новых» переводов следует считать всего лишь «новыми редакциями» перевода П.С. Попова…»
«И здесь ученик [Маслов] превзошел учителя, как ушлый ушуист применив против него его же коронный прием. В книгу 2005 г. А.А. Маслов включил почти полный «свой перевод» Лунь-юя, переформатированного по тематическому признаку. Однако в реальности эта «антология» представляет собою мало чем отличающуюся от прототипа «новую редакцию» перевода Л.С. Переломова с некоторыми произвольными вставками, искажениями и исправлениями а-ля Попов, а также не закавыченными цитатами из него (например, «упорно учился» вместо «учился», «не придётся часто» вместо «редко» [II, 18], «достойного поста» вместо «поста» [IV, 14], «единомышленники» вместо «близкие/соседи» [IV, 25] и т.п.)[127]…»
«…Злокачественная увлеченность П.С. Поповым довела А.А. Маслова до объявления его «первым переводчиком „Лунь юя“ на русский язык»[128], хотя трактат переводился ведущими российскими китаистами с XVIII в.: Я. Волковым под руководством И.К. Россохина (1717–1761), Н.Я. Бичуриным (1777–1853), Д.П. Сивилловым (1798–1871), а в 1868 г. был опубликован в переводе В.П. Васильева (Китайская хрестоматия. Ч. II. СПб., 1868).
  
Содержательная часть рецензии А.И. Кобзева на саму книгу А.А. Маслова не менее разгромная.
«…Как специалист по риск-менеджменту А.А. Маслов пошёл дальше своего колеблющегося ментора в «прагматичном» лишении конфуцианства статуса не только философии, но и этического учения, объявив его всего лишь «политической идеей», неморальной и прагматичной…»
 «…Англизированная аннотация к которой [книге] гласит буквально следующее: «Новый бестселлер профессора Алексея Маслов (sic! – А.К.) приоткрывает завесу тайны над одной из загадок мистической истории Древнего Китая». В ней, гонясь за «лучшей продажностью», он умудрился неправильно воспроизвести и перевести имя Великого Учителя: Цюй, якобы означающее «округлый холм с небольшой ложбинкой посредине» (вместо Цю — «холм»); придумать, что именно с такой формой головы Конфуций «предстаёт на многих более поздних канонических изображениях»…
«…здесь пришлось утверждать, что «небольшие рожки на голове» и «впадинка посреди головы» — «в сущности, одно и тоже» (орфография автора)...»

«В итоге страннее головы Конфуция оказалось её очертенелое описание, отдающее козлиной песнью…» 


 Если говорить о «рогатости», то другим «шедевром» Алексея Маслова является его «Утраченная цивилизация», о которой мы уже писали ранее.  О ней можно почитать в «Профессор и эксперт: и то, и другое – китайская  подделка?»





Другие, не менее известные, книги А.А. Маслова также  поражают воображение авторов этого поста с первых страниц…  «Блестящий» политолог и дипломат, коим он предстает в СМИ, может позволить писать: «Что там с головой у этих иностранцев?»  После этого как-то пропадает всякое желание даже пролистать эту книгу…








В устных выступлениях от него [Маслова] можно услышать и не такое. Его завиральные фантазии, озвученные в радиобеседе «Буддизм и мы» на радио «Свобода», где он … лишил этического статуса буддизм, а заодно и монахов целибата, своевременно получили отповедь А.А Терентьева в открытом письме ведущему передачи писателю В. Ерофееву (сайт «Сохраним Тибет!», 9.9.2007).» (А.И.Кобзев). Авторы поста также писали об этом в посте «Профессор и эксперт: и то, и другое – китайская  подделка?»

«В совсем недавней передаче уже не «вражеского голоса», а всероссийского телеканала «Культура» «Правила жизни», приуроченной к празднованию китайского нового года (чунь-цзе) и дважды вышедшей в эфир (18 и 19.02.2015), А.А. Маслов назвал серебряный слиток ямб (юань-бао) «мисочкой с деньгами», парных рыб (шуан-юй 雙魚) карпами (ли ), рыбу символом счастья, поскольку якобы ее обозначение юй звучит так же, как иероглиф «счастье» (хотя в действительности она символизирует изобилие по созвучию с «изобилием» юй )… и так далее …» (А.И. Кобзев)


Подводя итоги…

Авторы данного блога, как многие могут подумать, не являются «конкурирующей фирмой» Алексея Маслова.

Они лишь пытаются «приоткрыть» ширму, за которой так давно и крайне удачно прячется широко разрекламированная «пустышка с его липовыми регалиями» – Алексей Маслов.  Как правильно написал А.И. Кобзев, «… мы живем в другую эпоху, когда литературу черпают из сети. Как только информация туда попадает, интересующиеся, в особенности студенты, скачивают её, и автор вынужден отвечать за свои слова. К примеру, самая популярная публикация на главном в России китаеведном сайте http://www.synologia.ru/ – разгромная рецензия десятилетней давности на работы А.А. Маслова, которую вовсю обсуждают его нынешние студенты в «Вышке» (выписка из протокола заседания Отдела Китая от 04.07.2014).

Мы, к сожалению, не знаем точно, однако можем догадаться, взглянув на давно «гуляющую» в «востоковедной» сети красочную «репродукцию» логотипа ВШЭ, насколько разочарованы студенты, попавшиеся на удочку этого Остапа Бендера и Хлестакова в одном лице…

Авторы поста стремятся к тому, чтобы абитуриенты, спортсмены и просто люди, увлекающихся боевыми искусствами, не говорили известное выражение – «обманула реклама…».
А в остальном, как говорится в известном стихотворении Ю. Левитанского, «каждый выбирает по себе…»: и школьники, и их родители, и средства массовой информации, и университет…
Дорогие наши читатели, спасибо вам за ваши письма. Мы будем рады им и дальше. Мы должны проанализировать и проверить достоверность еще многих материалов, которые вы нам прислали. Это займет какое-то время. Мы не прощаемся, война со "злом" будет продолжена!
Сдавайся, Маслов – «ночной дозор»!



  

5 комментариев:

  1. Этот комментарий был удален автором.

    ОтветитьУдалить
  2. Приведенные сканы интересны, выводы логичны. В посте только одна неточность. Ведущая организация, написавшая положительный отзыв на опус Солкина, существует, но в автореферате ее название перепутано. Нужно: Московский педагогический государственный университет (МПГУ), бывший пединститут советского времени, известный низким качеством преподавания и недавним скандалом с дисссоветом под руководством Данилова, фабрикой липовых диссертаций, прикрытой в 2013 г.

    ОтветитьУдалить
  3. Мы живем в годы "Междуцарствия", а посему то, что называют наукой, в нашей стране теперь является фабрикой по распилу государственного бюджета (для наиболее "удачливых") или заводиками по наполнению личного кошелька (для наименее удачливых авантюристов). Не знаю как Маслов, но Солкин - просто плохой лектор, наживающийся на стремлении наиболее идеалистичных членов общества прикоснуться к тайнам высокой культуры Древнего Египта. Лекции его бессодержательны, хотя и вдохновенны. Читайте лучше переводные работы западных египтологов, а лучше - работы зарубежных египтологов в оригинале. Их, кстати, можно скачать в Инете. Пользы буде больше.

    ОтветитьУдалить